Yumi Kato-Ferreira

TOKYO – BARCELONA

CONTINUIDAD Y TRASLACIÓN DEL KIMONO JAPONÉS

Obra

Para KOFU, Yumi-Kato compra kimonos usados, los descose con cuidado, los lava, los plancha y de ellos utiliza tan solo algún retazo. Por lo que respecta a CHIRIMEN (parecido al crêpe francés), a menudo utiliza Chirimen de poliéster debido a su alta calidad, duración y posibilidad de ser lavado. En general, todas las piezas de joyería textil contemporánea creadas por Yumi-Kato son ligeras y permiten ser lavadas.

Yumi-Kato forja su propia identidad como mujer cosmopolita de origen japonés diseñando piezas de joyería en cuyo proceso creativo realiza claramente dos movimientos de traslación: la traducción de material de kimono y crêpe japonés a la joyería contemporánea y el desplazamiento tanto geográfico como temporal de una cultura milenaria.

El espíritu de la artesanía dota de alma cada una de mis piezas.

Entrevista

RECUERDOS

¿Dónde naciste, Yumi? ¿Qué impresiones tienes de tu ciudad natal?    

Nací en el centro de Tokio, pero me crié en las afueras de la ciudad, rodeada de naturaleza. Recuerdo cuando subía montañas.

¿Qué es lo que más recuerdas de tu infancia y qué importancia tenía el textil en aquella época para ti?

Mi madre solía hacerme mucha ropa y mi padre tenía su propio negocio en el que mi madre ayudaba ocupándose de las tareas administrativas. En la oficina de mi padre recuerdo que había un pequeño cuarto repleto de textil con una máquina de coser enorme (industrial). Cuando volvía de la escuela, pasaba horas en ese cuarto… así que crecí rodeada de textil.

Entonces, ¿crees que tu inspiración viene de tu madre?

Claramente. Mi madre si graduó en diseño de moda en la misma universidad que yo. Jamás me obligó a seguir sus pasos, pero está claro que yo aprendí a coser ya de muy pequeña gracias a ella.

Eres una artista japonesa residente en Barcelona. Sabemos que has viajado mucho por el mundo. ¿Con qué te quedas de esa experiencia?

Cuando acabé mis estudios, me mudé a París donde estuve viviendo un par de años. Después me fui a Nueva York y allí me quedé 12 años. Me casé, tuve dos hijas y después ya me vine a Barcelona. Entretanto he viajado mucho.

Vivir fuera de Japón ha sido una experiencia muy enriquecedora. Desde mi primer viaje a Francia no he dejado de descubrir y aprender de las diferencias culturales. Además, es curioso pero haber vivido tantos años en el extranjero ha hecho que me sienta más japonesa que nunca.

 

CREACIONES CON TEXTIL

Antes de empezar a crear joyas experimentaste durante años con la creación de accesorios textiles. ¿Nos explicas un poco más? ¿Qué tipo de textil utilizabas y de dónde lo obtenías? 

Antes hacía bolsos y ropa con piel, punto o tejidos occidentales, pero enseguida me di cuenta que la industria textil japonesa es una de las mejores a nivel mundial. Por ello cambié al textil japonés como el algodón, el poliéster Chirimen… En Estados Unidos, cuando tuve a mi primera hija, abrí un pequeño negocio de accesorios hechos a mano a partir de ropa de Japón.

¿Hay algún tipo de textil con el que te negarías a trabajar?

Aunque en la actualidad casi siempre trabajo con seda, no me cierro a probar otros tejidos.

¿Por qué textil? ¿Por qué no metales, papel, madera?

He experimentado con muchos materiales en mi vida. Y siempre me ha gustado mucho hacerlo, pero de alguna manera siempre vuelvo al tejido. Creo haber encontrado mi sitio aquí.

 

TU PERSONALIDAD

En qué medida influye el hecho de ser mujer en tu creación.

Como mujer, me gusta escoger mi ropa. Y mis joyas son mayoritariamente para mujeres.

¿Y el hecho de ser japonesa?

Modestia combinada con una técnica muy sofisticada.

¿Y el hecho de ser una ciudadana del mundo que vive actualmente en Barcelona?

Mis joyas están hechas para poder ser combinadas perfectamente con cualquier tipo de estilo.

¿Cómo crees que está reflejada tu personalidad en tus creaciones?

Mis piezas son un reflejo fiel de quien soy. Material japonés (como yo) para estilo de ropa occidental (como yo, viviendo en un país occidental).

 

JOYERÍA CONTEMPORÁNEA

¿Cuándo empiezas a crear joyas con textil?

En los Estados Unidos comencé haciendo bolsos y accesorios que vendía en la tienda de mi hermana. Al mismo tiempo, mi cuñada vendía algunas de mis piezas en su comercio en Sant Cugat, Barcelona. Con los años mi cuñada convirtió la tienda en una galería de arte y me pidió que creara piezas de joyería contemporánea hechas con textil japonés. Ahí empezó todo.

Qué curioso. Puedes decirnos cuáles fueron o son todavía las mayores dificultades a las que te enfrentas a la hora de crear joyas con textil.

El tamaño. Las joyas son delicadas, pequeñas y finas. El gran reto para mí fue encontrar qué tipo de textil era el adecuado para las joyas.

Nos encantaría saber algo más sobre el proceso creativo. Desde el origen del material hasta la creación de la pieza.

Todo empieza en Japón. Cada año voy a Tokio a comprar ropa de kimonos usados. Normalmente la adquiero en mercados de antigüedades o bien tiendas de kimonos de segunda mano. Compro kimonos usados porque la seda de kimono es muy especial por su alta calidad. La tela es auténtica artesanía y por ello merece todo mi respeto.

Para mí es algo significativo transformar kimonos que ya han perdido el valor de ser llevados. Por ejemplo, a veces me encuentro con kimonos que están dañados en las mangas pero que conservan otras partes intactas. Así es como voy seleccionando las partes que puedo utilizar.

En los mercados de antigüedades o en las tiendas de segunda mano normalmente los kimonos se muestran sin seguir un cierto criterio u orden, por lo que yo tengo que escoger qué material me interesa para realizar las joyas. Suelo fijarme bien en el material (seda), en el grosor (fino a medio) y condición (el estado de conservación tiene que ser bueno, ya que el tejido es muy frágil). Por lo que se refiere a la tela, suelo escoger “Juban” ,”Chirimen”, “Mensa” ,”Rinzu”, puesto que tienen un grosor de fino a medio. Otro aspecto importante es el dibujo de la tela. Yo suelo adquirir kimonos con patrones o dibujos pequeños; me parecen más interesantes, ya que los kimonos u obi (cinturones) con grandes bordados no son adecuados para mis creaciones de joyería.

Suelo crear con telas de seda, pero hay otros tipos mixtos (seda y poliéster) o poliéster que también pueden ser adecuados para ciertas piezas.

Una vez tengo el material, lo traigo a Barcelona y utilizo tan solo algunas partes. Esos retales que voy a usar, los lavo a mano y los plancho antes de empezar a conceptualizar los diseños. De esas piezas de ropa hago tiras o pequeñas bolas de tela para poder ser combinadas.

¿Dónde aprendiste esta técnica que acabas de describir?

Esta técnica la he inventado yo.

Creo que el espíritu de la artesanía dota de alma cada una de mis piezas.

Yo pretendo crear joyas contemporáneas utilizando tela de kimono y empleando mi técnica. No hago productos comerciales. En todo momento quiero transmitir originalidad y el espíritu de lo artesano, por lo que no me interesa para nada la moda “rápida”. Hay una línea muy clara entre lo que es comercial y lo que yo hago.

Suponemos que tu técnica requiere ser llevada a cabo en silencio y con cierto orden.

Sí, necesito estar sola y concentrarme. En primer lugar, tengo una imagen en mi mente y de ahí empiezo a combinar. No suelo dibujar o hacer muchos bocetos. Normalmente mi imaginación se plasma directamente en la pieza.

Disculpa nuestra ignorancia… pero ¿qué significa un “kimono” para ti como mujer japonesa y ciudadana del mundo? ¿Qué connotaciones tiene esta pieza de ropa para ti?

“Kimono” en japonés significa “algo para ponerse”. Antes de la introducción de la ropa occidental en Japón, los japoneses –hombres y mujeres- llevaban kimonos (desde los kimonos del día a día a los más formales para ciertas ceremonias).

Ahora el kimono se asocia más a la mujer. Y es algo muy, pero que muy especial. Por ejemplo, muchas mujeres llevan kimonos cuando cumplen 20 años y hacen una celebración, en ceremonias de casamientos (novias e invitadas), en funerales o fiestas y también cuando van al templo o a visitar a la familia a finales o principios de año. Sin embargo, también vemos hombres con kimonos; con “Hakama”, que es un kimono de pantalón.

Hay diversos tipos de kimonos. También son comunes los “Yukata”, hechos de algodón, u otros tipos hechos de lana o materiales mixtos, lo cual los hace mucho más asequibles que los kimonos de seda.

Yumi… nos vamos acercando ya a tu identidad como artista de joyería. Aparte de la belleza y el diseño de tus piezas, ¿qué crees que siente la gente cuando adquiere y lleva tus joyas?

Creo que sienten el estímulo de Oriente en su estilo occidental. Y además el hecho de que estén creadas con kimonos antiguos da un valor especial a las piezas. Yo he innovado algo de la cultura japonesa por el hecho de reusar ropa de kimono y compartir mi cultura fuera de mi país de origen.

Creemos que el textil tiene memoria e historias secretas. ¿Tú también lo crees?     

Estoy de acuerdo.

 

PLANES DE FUTURO

¿Qué planes de futuro tienes, Yumi?

Aparte de trabajar mucho y crear joyas, me gustaría crear tapices con las tiras que hago de los kimonos. Quiero atreverme con una pieza grande este año.

Como sabes, a Tamagit le importa que el arte sea ético. ¿Cómo crees que tus creaciones contribuyen a crear un mundo mejor?

Personalmente creo que la seda de kimono es en sí una artesanía extraordinaria, por lo que cuando la prenda ya no se lleva, el valor está en su reutilización. A través de este proceso doy a conocer a Occidente algo de la esencia de Japón. Al mismo tiempo quiero hacer reflexionar sobre el hecho de que no toda la joyería tiene que estar hecha de materiales convencionales como el oro, la plata…. Hay otros materiales con los que una/o puede sentirse segura/o y llegar a ser más una/o misma/o.

 

Última pregunta….. ¿Qué te parece interesante de nuestro proyecto Tamagit?

¡Marta! Me causó muy buena impresión. En particular, me interesa mucho su aproximación ética a esta manifestación artística. Es diferente; es interesante.

Barcelona, enero de 2018

Biografía

Nacida en Japón, Yumi Kato-Ferreira se gradúa por el Joshibi Junior College of Arts and Design especializándose en diseño de moda y textil.

Esta artista tan especial vive en París del 1994 a 1996 instalándose posteriormente en la ciudad de Nueva York, donde reside durante once años hasta el 2011. Después se traslada a Barcelona desde donde presenta a Tamagit su original y delicada obra.

Haciéndose eco de su pasión por el textil que se remonta a su infancia, Yumi-Kato ha experimentado con este material durante muchos años y en diversos terrenos. Al principio se dedicó a crear accesorios textiles como ropa y bolsas y más adelante descubrió un apasionante universo: la joyería textil contemporánea. Desde hace más de diez años experimenta en este arte y para ello utiliza textil como el KOFU (piezas usadas de kimonos tradicionales) y CHIRIMEN (Crêpe japonés).